«Сложная девушка» |
Перевод на русский: Часто я Превращаюсь в бурю. Жизнь колеблется На грани. Сложная девушка, Пламя под ресницами, Расстроенная, Непокорная девушка. Но когда ты мне пишешь: Послушай, вернись, прости, ты знаешь, я люблю тебя, забудь, — Я верю, я забываю. Нужно ли меня захватить? Меня пленить? Нужно ли меня избегать? Нужно ли меня любить? Часто непокорная Сожалениям И мимолетная, К сожалению. Непокорная девушка, Пламя под ресницами. Иногда ошибающаяся, Сложная девушка. И пусть я ухожу, Я всё еще живу в твоих руках, твоем голосе, твоем времени, твоем сердце, Подобно сожалению. Нужно ли меня захватить? Меня умолять? Нужно ли меня избегать? Нужно ли меня любить? Нужно ли меня захватить? Меня пленить? Нужно ли меня избегать? Нужно ли меня любить? |
Оригинальный текст: Souvent je vire À l'orage La vie chavire À la marge Une fille difficile Du feu sous les cils Désaccordée Une fille indocile Mais quand tu m'écris Ecoute, reviens, pardon, tu sais, je t'aime, oublie J'y crois, j'oublie Faut-il me confisquer ? Me capturer ? Faut-il m'échapper ? Faut-il m'aimer ? Souvent rétive Aux regrets Et fugitive À regret Une fille indocile Du feu sous les cils Parfois fautive Une fille difficile Et si je m'en vais J'habite encore tes bras, ta voix, tes heures, ton coeur Comme un remords Faut-il me confisquer ? Me conjurer ? Faut-il m'échapper ? Faut-il m'aimer ? Faut-il me confisquer ? Me capturer ? Faut-il m'échapper ? Faut-il m'aimer ? |
© Автор перевода: atch-ramirez
Композиция из альбома: «Une Enfant Du Siècle»
Композиция из альбома: «Une Enfant Du Siècle»