«Холмы (Никогда тебя не покидать)» |
Перевод на русский: Убегая, я добралась до холмов, Ушла в подполье, Оторвалась от охотничьих псов, стерла следы, Подделала побег. В моих чемоданах пусто, на сердце легко, Легко. Никогда не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Никогда в жизни не хочу покидать тебя Никогда в жизни не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Нью-Йорк, прости меня, я так любила тебя, Но мне пора. Твои бесконечные витрины, золоченые горизонты... Я хочу обойтись без них. Там, где живут геспериды, я буду лечить Больших боязливых кошек, раненных лебедей, Раненных. Никогда не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Никогда в жизни не хочу покидать тебя Никогда в жизни не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя В моих чемоданах пусто, на сердце легко, Легко. Никогда не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Никогда в жизни не хочу покидать тебя Никогда в жизни не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя Никогда не хочу покидать тебя |
Оригинальный текст: Poursuivie, j'ai gagné les collines J'ai pris le maquis Semé les chiens de chasse, effacé mes traces Maquillé ma fuite Mes valises sont vides, mon coeur léger Léger Never wanna leave you Never wanna leave you Never wanna leave you Never wanna leave you Never ever wanna leave you Never ever wanna leave you Never wanna leave you Never wanna leave you New York I'm sorry, I loved you so But I have to go Tes vitrines infinies, tes horizons dorés, Je veux m'en passer Auprès des Hespérides, j'irai panser De grands félins timides, des cygnes blessés Blessés Never wanna leave you Never wanna leave you Never wanna leave you Never wanna leave you Never ever wanna leave you Never ever wanna leave you Never wanna leave you Never wanna leave you Mes valises sont vides, mon coeur léger Léger Never wanna leave you Never wanna leave you Never wanna leave you Never wanna leave you Never ever wanna leave you Never ever wanna leave you Never wanna leave you Never wanna leave you |
© Автор перевода: atch-ramirez
Композиция из альбома: «Une Enfant Du Siècle»
Композиция из альбома: «Une Enfant Du Siècle»