Лакомства. Художественный перевод песни "Gourmandises"

Художественный перевод перевод песни. Перевод хорошо совместим с музыкой, т.е. его можно петь, как караоке.
Думай обо мне Ты мой волк опасный! Как ответишь "нет"?! Чары не напрасны! Вновь горишь в огне - Весь в моей ты власти! Грезишь в каждом сне: Поцелуй украсть бы! Обещаешь мне Целый мир прекрасный, Если дам тебе Поцелуй - мой нежный и страстный. В первый раз Поцелуй мой - Вкус брызг на рассвете Радость глаз, Царский поезд, Поэма о лете! В первый раз Поцелуй мой Украден украдкой Поцелуй Ализе, Словно лакомства, сладкий! Думать о тебе, О, мой волк опасный Нет, не страшно мне! Ты грустишь?! Все ясно! Знаки на луне Говоришь, напрасны! Хочешь ты во тьме Спать со мной - принцессой прекрасной! В первый раз Поцелуй мой - Вкус брызг на рассвете Радость глаз, Царский поезд, Поэма о лете! В первый раз Поцелуй мой Украден украдкой Поцелуй Ализе, Словно лакомства, сладкий! О, волк, ты тут! (х7) В первый раз Поцелуй мой - Вкус брызг на рассвете Радость глаз, Царский поезд, Поэма о лете! В первый раз Поцелуй мой Украден украдкой Поцелуй Ализе, Словно лакомства, сладкий! (х2)
© Автор перевода Катя Яковлева