Очень сложно передать как ассоциативную цепочку смыслов с двойным подтекстом, так и звуковую игру в песне... Милен Фармер это мастерски удается, и оригинал, конечно, неповторим! Однако я очень старалась приблизиться к авторскому замыслу, при этом, сохранив рифмы, общий смысл и настроение песни, и вот что получилось.
Екатерина Яковлева.
Абракадабра
Бададам, Лалала
Абракадабра
Все внутри меня -
Мир вокруг менять каждый шаг
Как Абракадабра
Мой цветной бардак,
А смена настроений - пустяк!
Абракадабра
Сердца громкий стук
Превращает трюк мой
В тик-так.
Абракадабра
Так чарует звук,
Но если все тона
Отменять.
Абракадабра
Бададам, Лалала
Абракадабра
Все внутри меня -
Мир вокруг менять каждый шаг
Как Абракадабра
Сердце спрячет фрак -
Там лужи вместо льда
Тагада.
Если, как назло,
Мне не повезло,
Станет тяжело -
Всем бойкот!
Абракадабра
Патипатата.
Все это - колдовство,
Ну и что?!
Абракадабра (8 раз)
Абракадабра
Все внутри меня -
Мир вокруг менять каждый шаг
Как Абракадабра
Сердце спрячет фрак -
Там лужи вместо льда
Тагада.
Если, как назло,
Мне не повезло,
Станет тяжело -
Всем бойкот!
Абракадабра
Патипатата.
Все это - колдовство,
Ну и что?! |
© Автор перевода
Катя Яковлева.