Разве это может быть правдой?
Я сплю или это явь?
Прошлой ночью мне снился Сан-Педро
Всё было так реально, как будто я оттуда никуда не уезжала.
И песню эту я уже слышала раньше,
Девочка с глазами цвета пустыни,
Словно все это было только вчера, совсем рядом
Тропический бриз, наполненный
Первозданным естеством -
Вот, где я мечтаю оказаться -
На прекрасном острове.
И когда играла самба,
А солнце стояло высоко в зените,
У меня в ушах звенела и слепила мне глаза
Твоя испанская колыбельная.
Я влюбилась в Сан-Педро
Теплый морской ветер передал мне:
"Он сказал: "Я люблю тебя",
Я молилась, чтобы эти дни не кончались,
Но они пронеслись, как сон.
Тропический бриз, наполненный
Первозданным естеством -
Вот, где я мечтаю оказаться -
На прекрасном острове.
И когда играла самба,
А солнце стояло высоко в зените,
У меня в ушах звенела и слепила мне глаза
Твоя испанская колыбельная.
Я хочу быть там, где солнце согревает небо,
Только там во время сиесты увидишь
Такие прекрасные лица, без тени забот,
Там, где юноша и девушка просто любят друг друга.
|
Como puede ser verdad
How could it be true?
Last night I dreamt of San Pedro
Just like I'd never gone, I knew the song.
A young girl with eyes like the desert
It all seems like yesterday, not far away.
Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby.
I fell in love with San Pedro
Warm wind carried on the sea, he called to me
Te dijo te amo
I prayed that the days would last
They went so fast
Tropical the island breeze
All of nature wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby.
I want to be where the sun warms the sky
When it's time for siesta you can watch them go by
Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl.
|